Deuteronomy 9:1-6
New American Standard Bible
Chapter 9
1Hear, Israel! You are crossing the Jordan today, to go in to dispossess nations greater and mightier than you, cities that are great and fortified to heaven, 2a people who are great and tall, the sons of the Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, ‘Who can stand against the sons of Anak?’ 3So be aware today that it is the Lord your God who is crossing over ahead of you as a consuming fire. He will destroy them and He will subdue them before you, so that you may drive them out and eliminate them quickly, just as the Lord has spoken to you.
4Do not say in your heart when the Lord your God has driven them away from you, ‘Because of my righteousness the Lord has brought me in to take possession of this land.’ Rather, it is because of the wickedness of these nations that the Lord is dispossessing them before you.
5It is not because of your righteousness or the uprightness of your heart that you are going in to take possession of their land, but it is because of the wickedness of these nations that the Lord your God is driving them out from before you, and in order to confirm the oath which the Lord swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.
King James Version
Chapter 9
1Hear, O Israel: Thou art to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier than thyself, cities great and fenced up to heaven, 2A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak! 3Understand therefore this day, that the LORD thy God is he which goeth over before thee; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the LORD hath said unto thee. 4Speak not thou in thine heart, after that the LORD thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the LORD hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee. 5Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob. 6Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.Christian Standard Bible
Chapter 9
1"Listen, Israel: Today you are about to cross the Jordan to enter and drive out nations greater and stronger than you, with large cities fortified to the heavens. 2The people are strong and tall, the descendants of the Anakim. You know about them and you have heard it said about them, 'Who can stand up to the sons of Anak? ' 3But understand that today the Lord your God will cross over ahead of you as a consuming fire; he will devastate and subdue them before you. You will drive them out and destroy them swiftly, as the Lord has told you. 4When the Lord your God drives them out before you, do not say to yourself, 'The Lord brought me in to take possession of this land because of my righteousness.' Instead, the Lord will drive out these nations before you because of their wickedness. 5You are not going to take possession of their land because of your righteousness or your integrity. Instead, the Lord your God will drive out these nations before you because of their wickedness, in order to fulfill the promise he swore to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob. 6Understand that the Lord your God is not giving you this good land to possess because of your righteousness, for you are a stiff-necked people.New Living Translation
Chapter 9
1Listen, O Israel! Today you are about to cross the Jordan River to take over the land belonging to nations much greater and more powerful than you. They live in cities with walls that reach to the sky! 2The people are strong and tall — descendants of the famous Anakite giants. You’ve heard the saying, ‘Who can stand up to the Anakites?’ 3But recognize today that the Lord your God is the one who will cross over ahead of you like a devouring fire to destroy them. He will subdue them so that you will quickly conquer them and drive them out, just as the Lord has promised.
4After the Lord your God has done this for you, don’t say in your hearts, ‘The Lord has given us this land because we are such good people!’ No, it is because of the wickedness of the other nations that he is pushing them out of your way.
5It is not because you are so good or have such integrity that you are about to occupy their land. The Lord your God will drive these nations out ahead of you only because of their wickedness, and to fulfill the oath he swore to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.
6You must recognize that the Lord your God is not giving you this good land because you are good, for you are not — you are a stubborn people.
English Standard Version
Chapter 9
1“Hear, O Israel: you are to cross over the Jordan today, to go in to dispossess nations greater and mightier than you, cities great and fortified up to heaven, 2a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the sons of Anak?’ 3Know therefore today that he who goes over before you as a consuming fire is the LORD your God. He will destroy them and subdue them before you. So you shall drive them out and make them perish quickly, as the LORD has promised you.
4“Do not say in your heart, after the LORD your God has thrust them out before you, ‘It is because of my righteousness that the LORD has brought me in to possess this land,’ whereas it is because of the wickedness of these nations that the LORD is driving them out before you.
5Not because of your righteousness or the uprightness of your heart are you going in to possess their land, but because of the wickedness of these nations the LORD your God is driving them out from before you, and that he may confirm the word that the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
New International Version
Chapter 9
1Hear, Israel: You are now about to cross the Jordan to go in and dispossess nations greater and stronger than you, with large cities that have walls up to the sky. 2The people are strong and tall--Anakites! You know about them and have heard it said: 'Who can stand up against the Anakites?' 3But be assured today that the LORD your God is the one who goes across ahead of you like a devouring fire. He will destroy them; he will subdue them before you. And you will drive them out and annihilate them quickly, as the LORD has promised you.
4After the LORD your God has driven them out before you, do not say to yourself, 'The LORD has brought me here to take possession of this land because of my righteousness.' No, it is on account of the wickedness of these nations that the LORD is going to drive them out before you.
5It is not because of your righteousness or your integrity that you are going in to take possession of their land; but on account of the wickedness of these nations, the LORD your God will drive them out before you, to accomplish what he swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob.
6Understand, then, that it is not because of your righteousness that the LORD your God is giving you this good land to possess, for you are a stiff-necked people.
New King James Version
Chapter 9
1“Hear, O Israel: You are to cross over the Jordan today, and go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to heaven, 2a people great and tall, the descendants of the Anakim, whom you know, and of whom you heard it said, ‘Who can stand before the descendants of Anak?’ 3Therefore understand today that the Lord your God is He who goes over before you as a consuming fire. He will destroy them and bring them down before you; so you shall drive them out and destroy them quickly, as the Lord has said to you.
4“Do not think in your heart, after the Lord your God has cast them out before you, saying, ‘Because of my righteousness the Lord has brought me in to possess this land’; but it is because of the wickedness of these nations that the Lord is driving them out from before you.
5It is not because of your righteousness or the uprightness of your heart that you go in to possess their land, but because of the wickedness of these nations that the Lord your God drives them out from before you, and that He may fulfill the word which the Lord swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.
6Therefore understand that the Lord your God is not giving you this good land to possess because of your righteousness, for you are a stiff-necked people.