Deuteronomy 25:3-8
New American Standard Bible
5When brothers live together, and one of them dies and has no son, the wife of the deceased shall not be married outside the family to a strange man. Her husband’s brother shall have relations with her and take her to himself as his wife, and perform the duty of a husband’s brother to her.
6It shall then be that the firstborn to whom she gives birth shall assume the name of his father’s deceased brother, so that his name will not be wiped out from Israel.
7But if the man does not desire to take his brother’s widow, then his brother’s widow shall go up to the gate to the elders, and say, ‘My husband’s brother refuses to establish a name for his brother in Israel; he is not willing to perform the duty of a husband’s brother to me.’
8Then the elders of his city shall summon him and speak to him. And if he persists and says, ‘I do not desire to take her,’
King James Version
4Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.
5If brethren dwell together, and one of them die, and have no child, the wife of the dead shall not marry without unto a stranger: her husband's brother shall go in unto her, and take her to him to wife, and perform the duty of an husband's brother unto her.
6And it shall be, that the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not put out of Israel.
7And if the man like not to take his brother's wife, then let his brother's wife go up to the gate unto the elders, and say, My husband's brother refuseth to raise up unto his brother a name in Israel, he will not perform the duty of my husband's brother.
8Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand to it, and say, I like not to take her;
Christian Standard Bible
5"When brothers live on the same property and one of them dies without a son, the wife of the dead man may not marry a stranger outside the family. Her brother-in-law is to take her as his wife, have sexual relations with her, and perform the duty of a brother-in-law for her.
6The first son she bears will carry on the name of the dead brother, so his name will not be blotted out from Israel.
7But if the man doesn’t want to marry his sister-in-law, she is to go to the elders at the city gate and say, ‘My brother-in-law refuses to preserve his brother’s name in Israel. He isn’t willing to perform the duty of a brother-in-law for me.’
8The elders of his city will summon him and speak with him. If he persists and says, ‘I don’t want to marry her,’
New Living Translation
5If two brothers are living together on the same property and one of them dies without a son, his widow may not be married to anyone from outside the family. Instead, her husband’s brother should marry her and have intercourse with her to fulfill the duties of a brother-in-law.
6The first son she bears to him will be considered the son of the dead brother, so that his name will not be forgotten in Israel.
7But if the man refuses to marry his brother’s widow, she must go to the town gate and say to the elders assembled there, ‘My husband’s brother refuses to preserve his brother’s name in Israel — he refuses to fulfill the duties of a brother-in-law by marrying me.’
8The elders of the town will then summon him and talk with him. If he still refuses and says, ‘I don’t want to marry her,’
English Standard Version
5"If brothers dwell together, and one of them dies and has no son, the wife of the dead man shall not be married outside the family to a stranger. Her husband 's brother shall go in to her and take her as his wife and perform the duty of a husband 's brother to her.
6And the first son whom she bears shall succeed to the name of his dead brother, that his name may not be blotted out of Israel.
7And if the man does not wish to take his brother 's wife, then his brother 's wife shall go up to the gate to the elders and say, ‘My husband 's brother refuses to perpetuate his brother 's name in Israel; he will not perform the duty of a husband 's brother to me.’
8Then the elders of his city shall call him and speak to him, and if he persists, saying, ‘I do not wish to take her,’
New International Version
5If brothers are living together and one of them dies without a son, his widow must not marry outside the family. Her husband’s brother shall take her and marry her and fulfill the duty of a brother-in-law to her.
6The first son she bears shall carry on the name of the dead brother so that his name will not be blotted out from Israel.
7However, if a man does not want to marry his brother’s wife, she shall go to the elders at the town gate and say, "My husband’s brother refuses to carry on his brother’s name in Israel. He will not fulfill the duty of a brother-in-law to me."
8Then the elders of his town shall summon him and talk to him. If he persists in saying, "I do not want to marry her,"
New King James Version
5“If brothers dwell together, and one of them dies and has no son, the widow of the dead man shall not be married to a stranger outside the family; her husband’s brother shall go in to her, take her as his wife, and perform the duty of a husband’s brother to her.
6And it shall be that the firstborn son which she bears will succeed to the name of his dead brother, that his name may not be blotted out of Israel.
7But if the man does not want to take his brother’s wife, then let his brother’s wife go up to the gate to the elders, and say, ‘My husband’s brother refuses to raise up a name to his brother in Israel; he will not perform the duty of my husband’s brother.’
8Then the elders of his city shall call him and speak to him. But if he stands firm and says, ‘I do not want to take her,’