Deuteronomy 23:17-22
New American Standard Bible
Chapter 23
17None of the daughters of Israel shall be a cult prostitute, nor shall any of the sons of Israel be a cult prostitute. 18You shall not bring the earnings of a prostitute or the money for a dog into the house of the Lord your God as payment for any vowed offering, because both of these are an abomination to the Lord your God.
19You are not to charge interest to your countrymen: interest on money, food, or anything that may be loaned on interest.
20You may charge interest to a foreigner, but to your countrymen you shall not charge interest, so that the Lord your God may bless you in all that you undertake in the land which you are about to enter to possess.
King James Version
Chapter 23
17There shall be no whore of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel. 18Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are abomination unto the LORD thy God. 19Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury: 20Unto a stranger thou mayest lend upon usury; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury: that the LORD thy God may bless thee in all that thou settest thine hand to in the land whither thou goest to possess it. 21When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee. 22But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee.Christian Standard Bible
Chapter 23
17"No Israelite woman is to be a cult prostitute, and no Israelite man is to be a cult prostitute. 18Do not bring a female prostitute's wages or a male prostitute's earnings into the house of the Lord your God to fulfill any vow, because both are detestable to the Lord your God.New Living Translation
Chapter 23
17No Israelite, whether man or woman, may become a temple prostitute. 18When you are bringing an offering to fulfill a vow, you must not bring to the house of the Lord your God any offering from the earnings of a prostitute, whether a man or a woman, for both are detestable to the Lord your God.
19Do not charge interest on the loans you make to a fellow Israelite, whether you loan money, or food, or anything else.
20You may charge interest to foreigners, but you may not charge interest to Israelites, so that the Lord your God may bless you in everything you do in the land you are about to enter and occupy.
English Standard Version
Chapter 23
17“None of the daughters of Israel shall be a cult prostitute, and none of the sons of Israel shall be a cult prostitute. 18You shall not bring the fee of a prostitute or the wages of a dog into the house of the LORD your God in payment for any vow, for both of these are an abomination to the LORD your God.
19“You shall not charge interest on loans to your brother, interest on money, interest on food, interest on anything that is lent for interest.
20You may charge a foreigner interest, but you may not charge your brother interest, that the LORD your God may bless you in all that you undertake in the land that you are entering to take possession of it.
New International Version
Chapter 23
17No Israelite man or woman is to become a shrine prostitute. 18You must not bring the earnings of a female prostitute or of a male prostitute into the house of the LORD your God to pay any vow, because the LORD your God detests them both.New King James Version
Chapter 23
17“There shall be no ritual harlot of the daughters of Israel, or a perverted one of the sons of Israel. 18You shall not bring the wages of a harlot or the price of a dog to the house of the Lord your God for any vowed offering, for both of these are an abomination to the Lord your God.
19“You shall not charge interest to your brother—interest on money or food or anything that is lent out at interest.
20To a foreigner you may charge interest, but to your brother you shall not charge interest, that the Lord your God may bless you in all to which you set your hand in the land which you are entering to possess.