Deuteronomy 22:4-13
New American Standard Bible
6If you happen to come upon a bird’s nest along the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs in it, and the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young;
7you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may go well for you and that you may prolong your days.
King James Version
5The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment: for all that do so are abomination unto the LORD thy God.
6If a bird's nest chance to be before thee in the way in any tree, or on the ground, whether they be young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:
7But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
8When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence.
9Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled.
10Thou shalt not plow with an ox and an ass together.
11Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woollen and linen together.
12Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.
Christian Standard Bible
6"If you come across a bird's nest with chicks or eggs, either in a tree or on the ground along the road, and the mother is sitting on the chicks or eggs, do not take the mother along with the young.
7You may take the young for yourself, but be sure to let the mother go free, so that you may prosper and live long.
8If you build a new house, make a railing around your roof, so that you don't bring bloodguilt on your house if someone falls from it.
9Do not plant your vineyard with two types of seed; otherwise, the entire harvest, both the crop you plant and the produce of the vineyard, will be defiled.
10Do not plow with an ox and a donkey together.
11Do not wear clothes made of both wool and linen.
12Make tassels on the four corners of the outer garment you wear.
New Living Translation
English Standard Version
6“If you come across a bird’s nest in any tree or on the ground, with young ones or eggs and the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young.
7You shall let the mother go, but the young you may take for yourself, that it may go well with you, and that you may live long.
9“You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole yield be forfeited, the crop that you have sown and the yield of the vineyard.
10You shall not plow with an ox and a donkey together.
11You shall not wear cloth of wool and linen mixed together.
New International Version
6If you come across a bird's nest beside the road, either in a tree or on the ground, and the mother is sitting on the young or on the eggs, do not take the mother with the young.
7You may take the young, but be sure to let the mother go, so that it may go well with you and you may have a long life.
New King James Version
6“If a bird’s nest happens to be before you along the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, with the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young;
7you shall surely let the mother go, and take the young for yourself, that it may be well with you and that you may prolong your days.