Deuteronomy 22:1-13
New American Standard Bible
Chapter 22
1You shall not see your countryman’s ox or his sheep straying away, and avoid them; you shall certainly bring them back to your countryman. 2And if your countryman is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it to your house, and it shall remain with you until your countryman looks for it; then you shall restore it to him. 3You shall also do this with his donkey, and you shall do the same with his garment, and you shall do likewise with any lost property of your countryman, which has been lost by him and you have found. You are not allowed to avoid them. 4You shall not see your countryman’s donkey or his ox fallen down on the road, and avoid them; you shall certainly help him raise them up.
6If you happen to come upon a bird’s nest along the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs in it, and the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young;
7you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may go well for you and that you may prolong your days.
King James Version
Chapter 22
1Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother. 2And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it unto thine own house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him again. 3In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. 4Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.
6If a bird's nest chance to be before thee in the way in any tree, or on the ground, whether they be young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:
7But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
8When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence.
9Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled.
10Thou shalt not plow with an ox and an ass together.
11Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woollen and linen together.
12Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.
13If any man take a wife, and go in unto her, and hate her,
Christian Standard Bible
Chapter 22
1"If you see your brother Israelite’s ox or sheep straying, do not ignore it; make sure you return it to your brother. 2If your brother does not live near you or you don’t know him, you are to bring the animal to your home to remain with you until your brother comes looking for it; then you can return it to him. 3Do the same for his donkey, his garment, or anything your brother has lost and you have found. You must not ignore it. 4If you see your brother’s donkey or ox fallen down on the road, do not ignore it; help him lift it up.
6"If you come across a bird’s nest with chicks or eggs, either in a tree or on the ground along the road, and the mother is sitting on the chicks or eggs, do not take the mother along with the young.
7You may take the young for yourself, but be sure to let the mother go free, so that you may prosper and live long.
8If you build a new house, make a railing around your roof, so that you don’t bring bloodguilt on your house if someone falls from it.
9Do not plant your vineyard with two types of seed; otherwise, the entire harvest, both the crop you plant and the produce of the vineyard, will be defiled.
10Do not plow with an ox and a donkey together.
11Do not wear clothes made of both wool and linen.
12Make tassels on the four corners of the outer garment you wear.
New Living Translation
Chapter 22
1If you see your neighbor’s ox or sheep or goat wandering away, don’t ignore your responsibility. Take it back to its owner. 2If its owner does not live nearby or you don’t know who the owner is, take it to your place and keep it until the owner comes looking for it. Then you must return it. 3Do the same if you find your neighbor’s donkey, clothing, or anything else your neighbor loses. Don’t ignore your responsibility.English Standard Version
Chapter 22
1"You shall not see your brother 's ox or his sheep going astray and ignore them. You shall take them back to your brother. 2And if he does not live near you and you do not know who he is, you shall bring it home to your house, and it shall stay with you until your brother seeks it. Then you shall restore it to him. 3And you shall do the same with his donkey or with his garment, or with any lost thing of your brother 's, which he loses and you find; you may not ignore it. 4You shall not see your brother 's donkey or his ox fallen down by the way and ignore them. You shall help him to lift them up again.
6"If you come across a bird 's nest in any tree or on the ground, with young ones or eggs and the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young.
7You shall let the mother go, but the young you may take for yourself, that it may go well with you, and that you may live long.
9"You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole yield be forfeited, the crop that you have sown and the yield of the vineyard.
10You shall not plow with an ox and a donkey together.
11You shall not wear cloth of wool and linen mixed together.
New International Version
Chapter 22
1If you see your fellow Israelite’s ox or sheep straying, do not ignore it but be sure to take it back to its owner. 2If they do not live near you or if you do not know who owns it, take it home with you and keep it until they come looking for it. Then give it back. 3Do the same if you find their donkey or cloak or anything else they have lost. Do not ignore it.
6If you come across a bird’s nest beside the road, either in a tree or on the ground, and the mother is sitting on the young or on the eggs, do not take the mother with the young.
7You may take the young, but be sure to let the mother go, so that it may go well with you and you may have a long life.
New King James Version
Chapter 22
1“You shall not see your brother’s ox or his sheep going astray, and hide yourself from them; you shall certainly bring them back to your brother. 2And if your brother is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it to your own house, and it shall remain with you until your brother seeks it; then you shall restore it to him. 3You shall do the same with his donkey, and so shall you do with his garment; with any lost thing of your brother’s, which he has lost and you have found, you shall do likewise; you must not hide yourself.
6“If a bird’s nest happens to be before you along the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, with the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young;
7you shall surely let the mother go, and take the young for yourself, that it may be well with you and that you may prolong your days.