Colossians 2:15-18
New American Standard Bible
16Therefore, no one is to act as your judge in regard to food and drink, or in respect to a festival or a new moon, or a Sabbath day—
17things which are only a shadow of what is to come; but the substance belongs to Christ.
18Take care that no one keeps defrauding you of your prize by delighting in humility and the worship of the angels, taking his stand on visions he has seen, inflated without cause by his fleshly mind,
King James Version
16Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath days:
17Which are a shadow of things to come; but the body is of Christ.
18Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshipping of angels, intruding into those things which he hath not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,
Christian Standard Bible
Chapter 2
15He disarmed the rulers and authorities and disgraced them publicly; he triumphed over them in him.
16Therefore, don't let anyone judge you in regard to food and drink or in the matter of a festival or a new moon or a Sabbath day.
17These are a shadow of what was to come; the substance is Christ.
18Let no one condemn you by delighting in ascetic practices and the worship of angels, claiming access to a visionary realm. Such people are inflated by empty notions of their unspiritual mind.
New Living Translation
16So don’t let anyone condemn you for what you eat or drink, or for not celebrating certain holy days or new moon ceremonies or Sabbaths.
17For these rules are only shadows of the reality yet to come. And Christ himself is that reality.
18Don’t let anyone condemn you by insisting on pious self-denial or the worship of angels, saying they have had visions about these things. Their sinful minds have made them proud,
English Standard Version
Chapter 2
15He disarmed the rulers and authorities and put them to open shame, by triumphing over them in him.
16Therefore let no one pass judgment on you in questions of food and drink, or with regard to a festival or a new moon or a Sabbath.
17These are a shadow of the things to come, but the substance belongs to Christ.
18Let no one disqualify you, insisting on asceticism and worship of angels, going on in detail about visions, puffed up without reason by his sensuous mind,
New International Version
16Therefore do not let anyone judge you by what you eat or drink, or with regard to a religious festival, a New Moon celebration or a Sabbath day.
17These are a shadow of the things that were to come; the reality, however, is found in Christ.
18Do not let anyone who delights in false humility and the worship of angels disqualify you. Such a person also goes into great detail about what they have seen; they are puffed up with idle notions by their unspiritual mind.
New King James Version
16So let no one judge you in food or in drink, or regarding a festival or a new moon or sabbaths,
17which are a shadow of things to come, but the substance is of Christ.
18Let no one cheat you of your reward, taking delight in false humility and worship of angels, intruding into those things which he has not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,