CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

Amos 7:2-9

New American Standard Bible

Chapter 7

2 And it came about, when it had finished eating the vegetation of the land, that I said, 'Lord GOD, please pardon! How can Jacob stand? For he is small.' 3 The LORD relented of this. 'It shall not be,' said the LORD.
4 So the Lord GOD showed me, and behold, the Lord GOD was calling to contend with them by fire, and it consumed the great deep and began to consume the farmland.
5 Then I said, 'Lord GOD, please stop! How can Jacob stand? For he is small.' 6 The LORD relented of this. 'This too shall not be,' said the Lord GOD.
7 So He showed me, and behold, the Lord was standing by a vertical wall with a plumb line in His hand.
8 And the LORD said to me, 'What do you see, Amos?' And I said, 'A plumb line.' Then the Lord said, 'Behold I am about to put a plumb line In the midst of My people Israel. I will not spare them any longer. 9 The high places of Isaac will become deserted, And the sanctuaries of Israel will be in ruins. Then I will rise up against the house of Jeroboam with the sword.'
King James Version

Chapter 7

2 And it came to pass, that when they had made an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord GOD, forgive, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small. 3 The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD. 4 Thus hath the Lord GOD shewed unto me: and, behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part. 5 Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small. 6 The LORD repented for this: This also shall not be, saith the Lord GOD. 7 Thus he shewed me: and, behold, the Lord stood upon a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand. 8 And the LORD said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumbline. Then said the Lord, Behold, I will set a plumbline in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more: 9 And the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.
Christian Standard Bible

Chapter 7

2 When the locusts finished eating the vegetation of the land, I said, "Lord God, please forgive! How will Jacob survive since he is so small? "
3 The Lord relented concerning this. "It will not happen," he said.
4 The Lord God showed me this: The Lord God was calling for a judgment by fire. It consumed the great deep and devoured the land. 5 Then I said, "Lord God, please stop! How will Jacob survive since he is so small? "
6 The Lord relented concerning this. "This will not happen either," said the Lord God.
7 He showed me this: The Lord was standing there by a vertical wall with a plumb line in his hand.
8 The Lord asked me, "What do you see, Amos? "I replied, "A plumb line."Then the Lord said, "I am setting a plumb line among my people Israel; I will no longer spare them:
9 Isaac's high places will be deserted, and Israel's sanctuaries will be in ruins; I will rise up against the house of Jeroboam with a sword."
New Living Translation

Chapter 7

2 In my vision the locusts ate every green plant in sight. Then I said, 'O Sovereign LORD, please forgive us or we will not survive, for Israel is so small.'
3 So the LORD relented from this plan. 'I will not do it,' he said.
4 Then the Sovereign LORD showed me another vision. I saw him preparing to punish his people with a great fire. The fire had burned up the depths of the sea and was devouring the entire land. 5 Then I said, 'O Sovereign LORD, please stop or we will not survive, for Israel is so small.'
6 Then the LORD relented from this plan, too. 'I will not do that either,' said the Sovereign LORD.
7 Then he showed me another vision. I saw the Lord standing beside a wall that had been built using a plumb line. He was using a plumb line to see if it was still straight.
8 And the LORD said to me, 'Amos, what do you see?' I answered, 'A plumb line.' And the Lord replied, 'I will test my people with this plumb line. I will no longer ignore all their sins. 9 The pagan shrines of your ancestors will be ruined, and the temples of Israel will be destroyed; I will bring the dynasty of King Jeroboam to a sudden end.'
English Standard Version

Chapter 7

2 When they had finished eating the grass of the land, I said, “O Lord GOD, please forgive! How can Jacob stand? He is so small!”
3 The LORD relented concerning this: “It shall not be,” said the LORD. 4 This is what the Lord GOD showed me: behold, the Lord GOD was calling for a judgment by fire, and it devoured the great deep and was eating up the land. 5 Then I said, “O Lord GOD, please cease! How can Jacob stand? He is so small!”
6 The LORD relented concerning this: “This also shall not be,” said the Lord GOD. 7 This is what he showed me: behold, the Lord was standing beside a wall built with a plumb line, with a plumb line in his hand. 8 And the LORD said to me, “Amos, what do you see?” And I said, “A plumb line.” Then the Lord said, “Behold, I am setting a plumb line in the midst of my people Israel; I will never again pass by them;
9 the high places of Isaac shall be made desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste, and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.”
New International Version

Chapter 7

2 When they had stripped the land clean, I cried out, 'Sovereign LORD, forgive! How can Jacob survive? He is so small!'
3 So the LORD relented. 'This will not happen,' the LORD said.
4 This is what the Sovereign LORD showed me: The Sovereign LORD was calling for judgment by fire; it dried up the great deep and devoured the land. 5 Then I cried out, 'Sovereign LORD, I beg you, stop! How can Jacob survive? He is so small!'
6 So the LORD relented. 'This will not happen either,' the Sovereign LORD said.
7 This is what he showed me: The Lord was standing by a wall that had been built true to plumb, with a plumb line in his hand.
8 And the LORD asked me, 'What do you see, Amos?' 'A plumb line,' I replied. Then the Lord said, 'Look, I am setting a plumb line among my people Israel; I will spare them no longer.
9 The high places of Isaac will be destroyed and the sanctuaries of Israel will be ruined; with my sword I will rise against the house of Jeroboam.'