Amos 3:6-11
New American Standard Bible
Chapter 3
6If a trumpet is blown in a city, will the people not tremble? If a disaster occurs in a city, has the Lord not brought it about? 7 Certainly the Lord God does nothing Unless He reveals His secret plan To His servants the prophets. 8A lion has roared! Who will not fear? The Lord God has spoken! Who can do anything but prophesy?
9Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, 'Assemble yourselves on the mountains of Samaria and see the great panic within her and the oppressions in her midst.
10But they do not know how to do what is right,' declares the Lord, 'these who store up violence and devastation in their citadels.'
King James Version
Chapter 3
6Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done it? 7Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. 8The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?
9Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst thereof, and the oppressed in the midst thereof.
10For they know not to do right, saith the LORD, who store up violence and robbery in their palaces.
11Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
Christian Standard Bible
Chapter 3
6If a ram's horn is blown in a city, aren't people afraid? If a disaster occurs in a city, hasn't the Lord done it? 7Indeed, the Lord God does nothing without revealing his counsel to his servants the prophets.New Living Translation
English Standard Version
Chapter 3
6Is a trumpet blown in a city, and the people are not afraid? Does disaster come to a city, unless the LORD has done it? 7“For the Lord GOD does nothing without revealing his secret to his servants the prophets. 8The lion has roared; who will not fear? The Lord GOD has spoken; who can but prophesy?” 9Proclaim to the strongholds in Ashdod and to the strongholds in the land of Egypt, and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see the great tumults within her, and the oppressed in her midst.” 10“They do not know how to do right,” declares the LORD, “those who store up violence and robbery in their strongholds.” 11Therefore thus says the Lord GOD: “An adversary shall surround the land and bring down your defenses from you, and your strongholds shall be plundered.”New International Version
9Proclaim to the fortresses of Ashdod and to the fortresses of Egypt: 'Assemble yourselves on the mountains of Samaria; see the great unrest within her and the oppression among her people.'
10They do not know how to do right,' declares the LORD, 'who store up in their fortresses what they have plundered and looted.'