2 Chronicles 28:21-26
New American Standard Bible
22Now during the time of his distress, this same King Ahaz became even more unfaithful to the Lord.
23For he sacrificed to the gods of Damascus who had defeated him, and said, 'Because the gods of the kings of Aram helped them, I will sacrifice to them so that they may help me.' But they became the downfall of him and all Israel.
24Moreover, when Ahaz gathered together the utensils of the house of God, he cut the utensils of the house of God in pieces; and he closed the doors of the house of the Lord, and made altars for himself in every corner of Jerusalem.
25In every city of Judah he made high places to burn incense to other gods, and provoked the Lord, the God of his fathers, to anger.
26Now the rest of his acts and all his ways, from the first to the last, behold, they are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
King James Version
22And in the time of his distress did he trespass yet more against the Lord: this is that king Ahaz.
23For he sacrificed unto the gods of Damascus, which smote him: and he said, Because the gods of the kings of Syria help them, therefore will I sacrifice to them, that they may help me. But they were the ruin of him, and of all Israel.
24And Ahaz gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God, and shut up the doors of the house of the Lord, and he made him altars in every corner of Jerusalem.
25And in every several city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger the Lord God of his fathers.
Christian Standard Bible
22At the time of his distress, King Ahaz himself became more unfaithful to the Lord.
23He sacrificed to the gods of Damascus which had defeated him; he said, "Since the gods of the kings of Aram are helping them, I will sacrifice to them so that they will help me." But they were the downfall of him and of all Israel.
24Then Ahaz gathered up the utensils of God’s temple, cut them into pieces, shut the doors of the Lord’s temple, and made himself altars on every street corner in Jerusalem.
25He made high places in every city of Judah to offer incense to other gods, and he angered the Lord, the God of his ancestors.
New Living Translation
22Even during this time of trouble, King Ahaz continued to reject the Lord.
23He offered sacrifices to the gods of Damascus who had defeated him, for he said, 'Since these gods helped the kings of Aram, they will help me, too, if I sacrifice to them.' But instead, they led to his ruin and the ruin of all Judah.
24The king took the various articles from the Temple of God and broke them into pieces. He shut the doors of the Lord’s Temple so that no one could worship there, and he set up altars to pagan gods in every corner of Jerusalem.
25He made pagan shrines in all the towns of Judah for offering sacrifices to other gods. In this way, he aroused the anger of the Lord, the God of his ancestors.
English Standard Version
22In the time of his distress he became yet more faithless to the Lord — this same King Ahaz.
23For he sacrificed to the gods of Damascus that had defeated him and said, "Because the gods of the kings of Syria helped them, I will sacrifice to them that they may help me." But they were the ruin of him and of all Israel.
24And Ahaz gathered together the vessels of the house of God and cut in pieces the vessels of the house of God, and he shut up the doors of the house of the Lord, and he made himself altars in every corner of Jerusalem.
25In every city of Judah he made high places to make offerings to other gods, provoking to anger the Lord, the God of his fathers.
26Now the rest of his acts and all his ways, from first to last, behold, they are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
New International Version
22In his time of trouble King Ahaz became even more unfaithful to the Lord.
23He offered sacrifices to the gods of Damascus, who had defeated him; for he thought, "Since the gods of the kings of Aram have helped them, I will sacrifice to them so they will help me." But they were his downfall and the downfall of all Israel.
24Ahaz gathered together the furnishings from the temple of God and cut them in pieces. He shut the doors of the Lord’s temple and set up altars at every street corner in Jerusalem.
25In every town in Judah he built high places to burn sacrifices to other gods and aroused the anger of the Lord, the God of his ancestors.
New King James Version
22Now in the time of his distress King Ahaz became increasingly unfaithful to the Lord. This is that King Ahaz.
23For he sacrificed to the gods of Damascus which had defeated him, saying, “Because the gods of the kings of Syria help them, I will sacrifice to them that they may help me.” But they were the ruin of him and of all Israel.
24So Ahaz gathered the articles of the house of God, cut in pieces the articles of the house of God, shut up the doors of the house of the Lord, and made for himself altars in every corner of Jerusalem.
25And in every single city of Judah he made high places to burn incense to other gods, and provoked to anger the Lord God of his fathers.