1 Samuel 4:4-6
New American Standard Bible
5And as the ark of the covenant of the LORD was coming into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth resounded.
6And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, 'What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?' Then they understood that the ark of the LORD had come into the camp.
King James Version
Chapter 4
4So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, which dwelleth between the cherubims: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God. 5And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again. 6And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD was come into the camp.Christian Standard Bible
Chapter 4
4So the people sent men to Shiloh to bring back the ark of the covenant of the Lord of Armies, who is enthroned between the cherubim. Eli's two sons, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God. 5When the ark of the covenant of the Lord entered the camp, all the Israelites raised such a loud shout that the ground shook.New Living Translation
Chapter 4
4So they sent men to Shiloh to bring the Ark of the Covenant of the LORD of Heaven's Armies, who is enthroned between the cherubim. Hophni and Phinehas, the sons of Eli, were also there with the Ark of the Covenant of God. 5When all the Israelites saw the Ark of the Covenant of the LORD coming into the camp, their shout of joy was so loud it made the ground shake!English Standard Version
5As soon as the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel gave a mighty shout, so that the earth resounded.
6And when the Philistines heard the noise of the shouting, they said, “What does this great shouting in the camp of the Hebrews mean?” And when they learned that the ark of the LORD had come to the camp,
New International Version
La Biblia de las Américas
5Y aconteció que cuando el arca del pacto del SEÑOR entró al campamento, todo Israel gritó con voz tan fuerte que la tierra vibró.
6Al oír los filisteos el ruido del clamor, dijeron: ¿Qué significa el ruido de este gran clamor en el campamento de los hebreos? Entonces comprendieron que el arca del SEÑOR había llegado al campamento.
Nueva Biblia de las Américas
5Y aconteció que cuando el arca del pacto del SEÑOR entró al campamento, todo Israel gritó con voz tan fuerte que la tierra tembló.
6Al oír los Filisteos el ruido del clamor, dijeron: “¿Qué significa el ruido de este gran clamor en el campamento de los Hebreos?” Entonces comprendieron que el arca del SEÑOR había llegado al campamento.
Nueva Versión Internacional
Chapter 4
4Así que enviaron un destacamento a Siló para sacar de allá el arca del pacto del SEÑOR Todopoderoso, que reina entre los querubines. Los dos hijos de Elí, Ofni y Finés, estaban a cargo del arca del pacto de Dios. 5Cuando esta llegó al campamento, los israelitas empezaron a gritar de tal manera que la tierra temblaba.Reina-Valera 1960
5Aconteció que cuando el arca del pacto de Jehová llegó al campamento, todo Israel gritó con tan gran júbilo que la tierra tembló.
6Cuando los filisteos oyeron la voz de júbilo, dijeron: ¿Qué voz de gran júbilo es esta en el campamento de los hebreos? Y supieron que el arca de Jehová había sido traída al campamento.
Biblia del Jubileo