1 Samuel 25:25-30
New American Standard Bible
26Now then, my lord, as the Lord lives, and as your soul lives, since the Lord has restrained you from shedding blood, and from avenging yourself by your own hand, now then, may your enemies and those who seek evil against my lord, be like Nabal.
27And now let this gift which your servant has brought to my lord be given to the young men who accompany my lord.
28Please forgive the offense of your slave; for the Lord will certainly make for my lord an enduring house, because my lord is fighting the battles of the Lord, and evil will not be found in you all your days.
29Should anyone rise up to pursue you and to seek your life, then the life of my lord shall be bound in the bundle of the living with the Lord your God; but the lives of your enemies He will sling out as from the hollow of a sling.
30And when the Lord does for my lord in accordance with all the good that He has spoken concerning you, and appoints you ruler over Israel,
King James Version
Chapter 25
25Let not my lord, I pray thee, regard this man of Belial, even Nabal: for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I thine handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send. 26Now therefore, my lord, as the LORD liveth, and as thy soul liveth, seeing the LORD hath withholden thee from coming to shed blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal. 27And now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord. 28I pray thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fighteth the battles of the LORD, and evil hath not been found in thee all thy days. 29Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling. 30And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee ruler over Israel;Christian Standard Bible
Chapter 25
25My lord should pay no attention to this worthless fool Nabal, for he lives up to his name: His name means 'stupid,' and stupidity is all he knows. I, your servant, didn't see my lord's young men whom you sent. 26Now my lord, as surely as the Lord lives and as you yourself live-- it is the Lord who kept you from participating in bloodshed and avenging yourself by your own hand--may your enemies and those who intend to harm my lord be like Nabal. 27Let this gift your servant has brought to my lord be given to the young men who follow my lord. 28Please forgive your servant's offense, for the Lord is certain to make a lasting dynasty for my lord because he fights the Lord's battles. Throughout your life, may evil not be found in you.
29"Someone is pursuing you and intends to take your life. My lord's life is tucked safely in the place where the Lord your God protects the living, but he is flinging away your enemies' lives like stones from a sling.
30When the Lord does for my lord all the good he promised you and appoints you ruler over Israel,
New Living Translation
26Now, my lord, as surely as the Lord lives and you yourself live, since the Lord has kept you from murdering and taking vengeance into your own hands, let all your enemies and those who try to harm you be as cursed as Nabal is.
27And here is a present that I, your servant, have brought to you and your young men.
28Please forgive me if I have offended you in any way. The Lord will surely reward you with a lasting dynasty, for you are fighting the Lord’s battles. And you have not done wrong throughout your entire life.
English Standard Version
Chapter 25
25Let not my lord regard this worthless fellow, Nabal, for as his name is, so is he. Nabal is his name, and folly is with him. But I your servant did not see the young men of my lord, whom you sent. 26Now then, my lord, as the LORD lives, and as your soul lives, because the LORD has restrained you from bloodguilt and from saving with your own hand, now then let your enemies and those who seek to do evil to my lord be as Nabal. 27And now let this present that your servant has brought to my lord be given to the young men who follow my lord. 28Please forgive the trespass of your servant. For the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord is fighting the battles of the LORD, and evil shall not be found in you so long as you live. 29If men rise up to pursue you and to seek your life, the life of my lord shall be bound in the bundle of the living in the care of the LORD your God. And the lives of your enemies he shall sling out as from the hollow of a sling. 30And when the LORD has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you and has appointed you prince over Israel,New International Version
Chapter 25
25Please pay no attention, my lord, to that wicked man Nabal. He is just like his name--his name means Fool, and folly goes with him. And as for me, your servant, I did not see the men my lord sent. 26And now, my lord, as surely as the LORD your God lives and as you live, since the LORD has kept you from bloodshed and from avenging yourself with your own hands, may your enemies and all who are intent on harming my lord be like Nabal. 27And let this gift, which your servant has brought to my lord, be given to the men who follow you.
28Please forgive your servant's presumption. The LORD your God will certainly make a lasting dynasty for my lord, because you fight the LORD's battles, and no wrongdoing will be found in you as long as you live.
29Even though someone is pursuing you to take your life, the life of my lord will be bound securely in the bundle of the living by the LORD your God, but the lives of your enemies he will hurl away as from the pocket of a sling.
30When the LORD has fulfilled for my lord every good thing he promised concerning him and has appointed him ruler over Israel,
New King James Version