1 Samuel 1:2-7
New American Standard Bible
3Now this man would go up from his city yearly to worship and to sacrifice to the LORD of armies in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were priests to the LORD there.
4When the day came that Elkanah sacrificed, he would give portions to his wife Peninnah and to all her sons and daughters;
5but to Hannah he would give a double portion, because he loved Hannah, but the LORD had closed her womb.
6Her rival, moreover, would provoke her bitterly to irritate her, because the LORD had closed her womb.
7And it happened year after year, as often as she went up to the house of the LORD, that she would provoke her; so she wept and would not eat.
King James Version
Chapter 1
2And he had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah: and Peninnah had children, but Hannah had no children. 3And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there. 4And when the time was that Elkanah offered, he gave to Peninnah his wife, and to all her sons and her daughters, portions: 5But unto Hannah he gave a worthy portion; for he loved Hannah: but the LORD had shut up her womb. 6And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb. 7And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.Christian Standard Bible
Chapter 1
2He had two wives, the first named Hannah and the second Peninnah. Peninnah had children, but Hannah was childless. 3This man would go up from his town every year to worship and to sacrifice to the Lord of Armies at Shiloh, where Eli's two sons, Hophni and Phinehas, were the Lord's priests.
4Whenever Elkanah offered a sacrifice, he always gave portions of the meat to his wife Peninnah and to each of her sons and daughters.
5But he gave a double portion to Hannah, for he loved her even though the Lord had kept her from conceiving.
6Her rival would taunt her severely just to provoke her, because the Lord had kept Hannah from conceiving.
7Year after year, when she went up to the Lord's house, her rival taunted her in this way. Hannah would weep and would not eat.
New Living Translation
3Each year Elkanah would travel to Shiloh to worship and sacrifice to the LORD of Heaven's Armies at the Tabernacle. The priests of the LORD at that time were the two sons of Eli--Hophni and Phinehas.
4On the days Elkanah presented his sacrifice, he would give portions of the meat to Peninnah and each of her children.
5And though he loved Hannah, he would give her only one choice portion because the LORD had given her no children.
6So Peninnah would taunt Hannah and make fun of her because the LORD had kept her from having children.
7Year after year it was the same--Peninnah would taunt Hannah as they went to the Tabernacle. Each time, Hannah would be reduced to tears and would not even eat.
English Standard Version
3Now this man used to go up year by year from his city to worship and to sacrifice to the LORD of hosts at Shiloh, where the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were priests of the LORD.
4On the day when Elkanah sacrificed, he would give portions to Peninnah his wife and to all her sons and daughters.
5But to Hannah he gave a double portion, because he loved her, though the LORD had closed her womb.
6And her rival used to provoke her grievously to irritate her, because the LORD had closed her womb.
7So it went on year by year. As often as she went up to the house of the LORD, she used to provoke her. Therefore Hannah wept and would not eat.
New International Version
3Year after year this man went up from his town to worship and sacrifice to the LORD Almighty at Shiloh, where Hophni and Phinehas, the two sons of Eli, were priests of the LORD.
4Whenever the day came for Elkanah to sacrifice, he would give portions of the meat to his wife Peninnah and to all her sons and daughters.
5But to Hannah he gave a double portion because he loved her, and the LORD had closed her womb.
6Because the LORD had closed Hannah's womb, her rival kept provoking her in order to irritate her.
7This went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the LORD, her rival provoked her till she wept and would not eat.
La Biblia de las Américas
Chapter 1
2Y tenía dos mujeres : el nombre de una era Ana y el de la otra Penina; y Penina tenía hijos, pero Ana no los tenía. 3Este hombre subía todos los años de su ciudad para adorar y ofrecer sacrificio al SEÑOR de los ejércitos en Silo. Y los dos hijos de Elí, Ofni y Finees, eran sacerdotes del SEÑOR allí. 4Cuando llegaba el día en que Elcana ofrecía sacrificio, daba porciones a Penina su mujer y a todos sus hijos e hijas ; 5pero a Ana le daba una doble porción, pues él amaba a Ana, aunque el SEÑOR no le había dado hijos. 6Y su rival la provocaba amargamente para irritarla, porque el SEÑOR no le había dado hijos. 7Esto sucedía año tras año; siempre que ella subía a la casa del SEÑOR, la otra la provocaba. Y Ana lloraba y no comía.Nueva Biblia de las Américas
Chapter 1
2Elcana tenía dos mujeres: el nombre de una era Ana y el de la otra Penina. Penina tenía hijos, pero Ana no los tenía. 3Todos los años aquel hombre subía de su ciudad para adorar y ofrecer sacrificio al SEÑOR de los ejércitos en Silo. Allí los dos hijos de Elí, Ofni y Finees, eran sacerdotes del SEÑOR.
4Cuando llegaba el día en que Elcana ofrecía sacrificio, daba porciones a Penina su mujer y a todos sus hijos e hijas;
5pero a Ana le daba una doble porción, pues él amaba a Ana, aunque el SEÑOR no le había dado hijos.
6Su rival, Penina, la provocaba amargamente para irritarla, porque el SEÑOR no le había dado hijos.
7Esto sucedía año tras año; siempre que ella subía a la casa del SEÑOR, Penina la provocaba, por lo que Ana lloraba y no comía.
Nueva Versión Internacional
3Cada año Elcaná salía de su pueblo para adorar al SEÑOR Todopoderoso y ofrecerle sacrificios en Siló, donde Ofni y Finés, los dos hijos de Elí, oficiaban como sacerdotes del SEÑOR.
4Cuando llegaba el día de ofrecer su sacrificio, Elcaná solía darles a Penina y a todos sus hijos e hijas la porción que les correspondía.
5Pero a Ana le daba una porción especial, pues la amaba a pesar de que el SEÑOR la había hecho estéril.
6Penina, su rival, solía atormentarla para que se enojara, ya que el SEÑOR la había hecho estéril.
Reina-Valera 1960
Chapter 1
2Y tenía él dos mujeres; el nombre de una era Ana, y el de la otra, Penina. Y Penina tenía hijos, mas Ana no los tenía. 3Y todos los años aquel varón subía de su ciudad para adorar y para ofrecer sacrificios a Jehová de los ejércitos en Silo, donde estaban dos hijos de Elí, Ofni y Finees, sacerdotes de Jehová. 4Y cuando llegaba el día en que Elcana ofrecía sacrificio, daba a Penina su mujer, a todos sus hijos y a todas sus hijas, a cada uno su parte. 5Pero a Ana daba una parte escogida; porque amaba a Ana, aunque Jehová no le había concedido tener hijos. 6Y su rival la irritaba, enojándola y entristeciéndola, porque Jehová no le había concedido tener hijos. 7Así hacía cada año; cuando subía a la casa de Jehová, la irritaba así; por lo cual Ana lloraba, y no comía.Biblia del Jubileo