CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

1 Samuel 10:9-12

New American Standard Bible

Chapter 10

9 Then it happened, when he turned his back to leave Samuel, that God changed his heart; and all those signs came about on that day. 10 When they came there to the hill, behold, a group of prophets met him; and the Spirit of God rushed upon him, so that he prophesied among them. 11 And it came about, when all who previously knew him saw that he was indeed prophesying with the prophets, that the people said to one another, 'What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?' 12 And a man from there responded and said, 'And who is their father?' Therefore it became a saying: 'Is Saul also among the prophets?'
King James Version

Chapter 10

9 And it was so, that when he had turned his back to go from Samuel, God gave him another heart: and all those signs came to pass that day. 10 And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them. 11 And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets? 12 And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
Christian Standard Bible

Chapter 10

9 When Saul turned to leave Samuel, God changed his heart, and all the signs came about that day. 10 When Saul and his servant arrived at Gibeah, a group of prophets met him. Then the Spirit of God came powerfully on him, and he prophesied along with them.
11 Everyone who knew him previously and saw him prophesy with the prophets asked each other, "What has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets? "
12 Then a man who was from there asked, "And who is their father? "As a result, "Is Saul also among the prophets? " became a popular saying.
New Living Translation

Chapter 10

9 As Saul turned and started to leave, God gave him a new heart, and all Samuel's signs were fulfilled that day. 10 When Saul and his servant arrived at Gibeah, they saw a group of prophets coming toward them. Then the Spirit of God came powerfully upon Saul, and he, too, began to prophesy. 11 When those who knew Saul heard about it, they exclaimed, 'What? Is even Saul a prophet? How did the son of Kish become a prophet?'
12 And one of those standing there said, 'Can anyone become a prophet, no matter who his father is?' So that is the origin of the saying 'Is even Saul a prophet?'
English Standard Version

Chapter 10

9 When he turned his back to leave Samuel, God gave him another heart. And all these signs came to pass that day. 10 When they came to Gibeah, behold, a group of prophets met him, and the Spirit of God rushed upon him, and he prophesied among them. 11 And when all who knew him previously saw how he prophesied with the prophets, the people said to one another, “What has come over the son of Kish? Is Saul also among the prophets?” 12 And a man of the place answered, “And who is their father?” Therefore it became a proverb, “Is Saul also among the prophets?”
New International Version

Chapter 10

9 As Saul turned to leave Samuel, God changed Saul's heart, and all these signs were fulfilled that day. 10 When he and his servant arrived at Gibeah, a procession of prophets met him; the Spirit of God came powerfully upon him, and he joined in their prophesying. 11 When all those who had formerly known him saw him prophesying with the prophets, they asked each other, 'What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?'
12 A man who lived there answered, 'And who is their father?' So it became a saying: 'Is Saul also among the prophets?'
La Biblia de las Américas

Chapter 10

9 Y sucedió que cuando él volvió la espalda para dejar a Samuel, Dios le cambió el corazón, y todas aquellas señales le acontecieron en aquel día. 10 Cuando llegaron allá a la colina, he aquí, un grupo de profetas salió a su encuentro; y el Espíritu de Dios vino sobre él con gran poder, y profetizó entre ellos. 11 Y sucedió que cuando todos los que le conocían de antes vieron que ahora profetizaba con los profetas, los del pueblo se decían unos a otros: ¿Qué le ha sucedido al hijo de Cis? ¿Está Saúl también entre los profetas ? 12 Y un hombre de allí respondió, y dijo: ¿Y quién es el padre de ellos? Por lo cual esto se hizo proverbio: ¿Está Saúl también entre los profetas ?
Nueva Biblia de las Américas

Chapter 10

9 Cuando Saúl volvió la espalda para dejar a Samuel, Dios le cambió el corazón, y todas aquellas señales le acontecieron aquel mismo día. 10 Cuando Saúl y su criado llegaron allá a la colina, un grupo de profetas salió a su encuentro; y el Espíritu de Dios vino sobre él con gran poder, y profetizó entre ellos. 11 Cuando todos los que lo conocían de antes vieron que ahora profetizaba con los profetas, los del pueblo se decían unos a otros: “¿Qué le ha sucedido al hijo de Cis? ¿Está Saúl también entre los profetas?” 12 Un hombre de allí respondió: “¿Y quién es el padre de ellos?” Por lo cual esto se hizo proverbio: “¿Está Saúl también entre los profetas?”
Nueva Versión Internacional

Chapter 10

9 Cuando Saúl se dio vuelta para alejarse de Samuel, Dios le cambió el corazón, y ese mismo día se cumplieron todas esas señales. 10 En efecto, al llegar Saúl y su criado a Guibeá, un grupo de profetas les salió al encuentro. Entonces el Espíritu de Dios vino con poder sobre Saúl, quien cayó en trance profético junto con ellos.
11 Los que desde antes lo conocían, al verlo profetizar junto con los profetas, se preguntaban unos a otros: ?¿Qué le pasa a Saúl hijo de Quis? ¿Acaso él también es uno de los profetas?
12 Alguien que vivía allí replicó: ?¿Y quién es el responsable de ellos? De ahí viene el dicho: «¿Acaso también Saúl es uno de los profetas?»
Reina-Valera 1960

Chapter 10

9 Aconteció luego, que al volver él la espalda para apartarse de Samuel, le mudó Dios su corazón; y todas estas señales acontecieron en aquel día. 10 Y cuando llegaron allá al collado, he aquí la compañía de los profetas que venía a encontrarse con él; y el Espíritu de Dios vino sobre él con poder, y profetizó entre ellos. 11 Y aconteció que cuando todos los que le conocían antes vieron que profetizaba con los profetas, el pueblo decía el uno al otro: ¿Qué le ha sucedido al hijo de Cis? ¿Saúl también entre los profetas? 12 Y alguno de allí respondió diciendo: ¿Y quién es el padre de ellos? Por esta causa se hizo proverbio: ¿También Saúl entre los profetas?
Biblia del Jubileo

Chapter 10

9 Y aconteció que cuando él volteó su hombro para partirse de Samuel, le mudó Dios su corazón; y todas estas señales acaecieron en aquel día. 10 Y cuando llegaron allá al collado, he aquí la compañía de los profetas que venía a encontrarse con él, y el Espíritu de Dios lo arrebató, y profetizó entre ellos. 11 Y aconteció que, cuando todos los que le conocían de ayer y de anteayer, vieron como profetizaba con los profetas. Y el pueblo decía el uno al otro: ¿Qué ha sucedido al hijo de Cis? ¿Saúl también entre los profetas? 12 Y un varón de allí respondió, y dijo: ¿Y quién es el padre de ellos? Por esta causa se tornó en proverbio: ¿También Saúl entre los profetas?